Rifiuto di divulgazione dell'identità dei genitori biologici - Nessuna violazione
Dissenziente / Concorrente: L. Wildhaber, Nicolas Bratza, G. Bonello, L. Loucaides, I. Cabral Barreto, F. Tulkens, M. Pellonpää/Greve, Ress, Kuris, Rozakis
Violazione dell'articolo 14 (discriminazione) – Affidamento dei figli al padre essendo la madre testimone di Geova – Trattamento differenziato dei genitori in funzione della loro religione da parte della corte d'appello in virtù di un’aspra analisi dei principi educativi che sarebbero stati imposti dalla religione
Dissenziente / Concorrente: W. Thomassen
Misure dirette a promuovere la parità delle opportunità tra uomini e donne – Ministero che mette a disposizione dei propri dipendenti posti sovvenzionati in asili nido - Posti riservati esclusivamente ai figli di dipendenti di sesso femminile, salvo casi di necessità riconosciuti dal datore di lavoro
Judge Rapporteur: A. La Pergola
Articolo 14 in combinato disposto con l'articolo 8 - Il ricorrente ha affermato di essere stato discriminato in base all'orientamento sessuale e all'età, in quanto la legislazione prevedeva età diverse per il consenso agli atti omosessuali ed eterosessuali
Dissenziente / Concorrente: Lemmens, Vehabović, Bošnjak / Pinto de Albuquerque / Lemmens, Vehabović, Ranzoni, Bošnjak
Articolo 8 sia singolarmente che in combinato disposto con l'articolo 14 - I ricorrenti hanno lamentato le indagini indiscrete sulla loro vita privata nonché il loro successivo congedo dalle forze armate in virtù della politica categorica del Ministero della Difesa contro gli omosessuali nelle forze armate
Articolo 8 (Rispetto della vita privata) e articolo 12 (Matrimonio) - Assenza di riconoscimento giuridico del cambiamento di sesso - Impossibilità per le persone transessuali di sposarsi
Dissenziente / Concorrente: Fischbach / Türmen / Greve
Esclusione del ricorrente dalla donazione di sangue per via della sua omosessualità - Violazione degli articoli 8 (diritto al rispetto della vita privata) e 14 (divieto di discriminazione)
In virtù degli articoli 8 e 14 della Convenzione, il ricorrente contesta che il suo orientamento sessuale costituisca una clausola di esclusione dalla donazione di sangue e sostiene che ciò comporti una discriminazione nei suoi confronti
Articolo 8 (rispetto della vita privata) e articolo 6 (equo processo) - Rifiuto della domanda di approvazione preventiva come aspirante adottante presentata da un uomo omosessuale non sposato a causa della sua “scelta di vita”: nessuna violazione - Mancata convocazione all'udienza davanti al Conseil d'Etat di un ricorrente non rappresentato che non aveva avuto la possibilità di visionare le memorie del commissaire du Gouvernement: violazione
Dissenziente / Concorrente: Costa, Jungwiert, Traja / Bratza, Fuhrmann, Tulkens
Possibilità di considerare il mancato riconoscimento giuridico del cambiamento di sesso come transessuale post-operatorio una violazione del diritto al rispetto della vita privata e familiare ai sensi dell'articolo 8 – Possibilità di considerare il rifiuto di riconoscimento giuridico del cambiamento di sesso come transessuale post-operatorio una violazione del diritto di sposarsi e di formare una famiglia ai sensi dell'articolo 12
Dissenziente / Concorrente: Fischbach / Türmen / Greve
Adeguatezza delle misure adottate dai tribunali per riconoscere la paternità - Violazione dell'articolo 8
I ricorrenti contestano, ai sensi dell'articolo 8 singolarmente e in combinato disposto con l'articolo 14 della Convenzione, l'indagine su una delle parti più intime della loro vita privata (compresa, nel caso della seconda ricorrente, la perquisizione e la confisca dei suoi effetti personali) e il successivo congedo dalle forze armate in virtù della politica categorica contro gli omosessuali nelle forze armate
Il ricorrente ha contestato una violazione degli articoli 8 e 14 della Convenzione a causa della sua esclusione dalla donazione di sangue basata esclusivamente sul suo orientamento sessuale
Parità di trattamento tra uomini e donne – Art. 5, n. 1, della direttiva 76/207/CEE – Art. 10 della direttiva 92/85/CEE – Licenziamento di una lavoratrice gestante – Contratto di lavoro a tempo determinato
Judge Rapporteur: M. Wathelet
Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado - Assegno di famiglia, dipendente coniugato - Unione stabile registrata di diritto svedese
Judge Rapporteur: J.-P. Puissochet
Tutela delle lavoratrici gestanti – Effetto diretto e portata – Contratto di lavoro a tempo determinato
Judge Rapporteur: M. Wathelet
Tutela delle madri lavoratrici - Diritto alla indennità di maternità in caso di licenziamento della lavoratrice nel periodo di interdizione dal lavoro - Irragionevole esclusione in violazione del principio di protezione della maternità
Articolo 8 (diritto al rispetto della vita privata), articolo 6 (processo equo) – Rifiuto di ordinare ad una compagnia assicurativa privata di rimborsare i costi di un’operazione di riassegnazione del genere
Dissenziente / Concorrente: Ress / Cabral Barreto, Hedigan, Greve
Parità di trattamento tra gli uomini e le donne – Attività lavorativa autonoma – Declassamento di ambulatori medici
Judge Rapporteur: J.-P. Puissochet
Parità di trattamento tra gli uomini e le donne — Limitazione dell'accesso delle donne agli impieghi militari della Bundeswehr
Judge Rapporteur: J.-P. Puissochet